When you're weary feeling small when tears are in your eyes I'll dry them all I'm on your side
Oh when times get rough And friend just can't be found Like a bridge over troubled water I'll lay me down Like a bridge over troubled water I'll lay me down
When you're down and out when you're on the street when evening falls so hard I will comfort you I'll take your part
Oh when darkness comes And pain is all around Like a bridge over troubled water I'll lay me down Like a bridge over troubled water I'll lay me down
Sail on silver girl, sail on by your time has come to shine All your dreams are on their way See how they shine
Oh if you need a friend I'm sailing right behind Like a bridge over troubled water I'll ease your mind Like a bridge over troubled water I'll ease your mind... |
당신이 지쳐 자신이 작게만 느껴지고 눈물 고일 때 당신 곁에서 그 눈물 닦아 드리리이다
힘든 때가 닥치고 친구 하나 없어도 험한 세상 다리가 되어 드리리이다 험한 세상 다리가 되어 드리리이다
당신이 절망에 빠져 거리를 헤매는 견디기 어려운 밤이 찾아온대도 내가 당신 곁에서
위로해 드리리이다
어둠이 몰려와 온통 고통으로 가득 찬다 해도 험한 세상 다리가 되어 드리리이다 험한 세상 다리가 되어 드리리이다
항해를 멈추지 말아요, 그대여 계속하세요 빛나는 때가 찾아올 거예요 꿈들이 지금 다가 오고 있다오 빛나는 꿈을 볼 거예요
동행이 필요하면 당신 뒤를 따라 항해할 게요 험한 세상에 다리가 되어 당신 마음 편케 해 드리리이다 험한 세상에 다리가 되어 당신 마음 편케 해 드리리이다 |